Plato Greek Lexicon πήγνυμι

πήγνυμι

pegnymi

stick

Appears 16 times across Plato's dialogues.

Frequency by work

Click a work to list every occurrence by Stephanus page — each links into the reader.

Dictionary (LSJ)

πήγνυμι, 3pl.πηγνύουσι Hdt. 4.72 (v.l.), Thphr. HP 6.6.9, but πηγνῦσι Hdt. l.c. codd. plur., Hp. Vict. 2.60 ; opt. πήγνυτο Pl. Phd. 118a codd. ; inf. πηγνύειν X. Cyn. 6.7, Dsc. 4.95 : impf. πήγνυον Orph. L. 567 (περι-), Nonn. D. 5.50 : late form of pres. πήσσω (q. v.): fut. πήξω Il. 22.283 ; Dor. πάξω Pi. O. 6.3 : aor. ἔπηξα, Ep. πῆξα Od. 12.15, etc. ; Aeol. part. πάξαις Pi. O. 10(II).45 : pf. πέπηχα, only plpf. ἐμ-πεπήχεσαν D.C. 40.40 :—Med. in trans. sense, πήγνῠμαι Hes. Op. 809 : fut. πήξομαι Gal. 10.388 : aor. ἐπηξάμην Hes. Op. 455, Hdt. 6.12, etc. :—Pass. πήγνῠμαι : fut. πᾰγήσομαι Ar. V. 437, Th. 4.92 ; πήξομαι (as Pass.) Hp. Aër. 8: aor. 1 ἐπήχθην, Ep. 3pl. πῆχθεν Il. 8.298, Dor. subj. παχθῇ Theoc. 23.31, part. πηχθείς E. Cyc. 302 : more freq. aor. 2 ἐπάγην [ᾰ], Ep. πάγην, Ep. 3pl. πάγεν Il. 11.572 ; part. παγείς A. Eu. 190, E. IA 395 : pf. πέπηγμαι (κατα-, συμ-) D.H. 5.46, Arr. An. 2.21.1: plpf. ἐπέπηκτο Jul. Or. 3.123b ; but in the best authors, πέπηγα is used as the pf. Pass., Il. 3.135, etc. ; Aeol. πέπᾱγα Alc. 34 ; opt. πεπαγοίην Eup. 435 : plpf. ἐπεπήγειν Il. 13.442, Th. 3.23 : I. stick or fix in, ἐν δὲ μετώπῳ πῆξε [τὴν αἰχμήν] Il. 4.460, etc. ; ἔνθα οἱ ἔγχος ἔπηξε 13.570 ; ἐν γαίῃ π. ἐρετμόν Od. 23.276 (or γαίῃ 11.129) ; π. ἐπὶ τύμβῳ ἐρετμόν 11.77 (or τύμβῳ 12.15) ; [γύην] ἐν ἐλύματι π. Hes. Op. 430; ἔπαξε διὰ φρενῶν ξίφος Pi. N. 7.26 ; fix in the earth, plant, σκῆπτρον S. El. 420, cf. Aj. 821 ; σκηνήν, σκηνὰς π., pitch a tent, And. 4.30, Pl. Lg. 817c (in Med., σκηνὰς πηξάμενοι pitching themselves tents, Hdt. 6.12); σταύρωμα π. Th. 6.66; τὰς σχαλίδας π. ὑπτίας X. Cyn. 6.7 ; plant seeds or cuttings, Thphr. HP 6.6.9, 7.4.10 : intr. pf. and Pass., δόρυ δʼ ἐν κραδίῃ ἐπεπήγει the spear stuck fast in his heart, Il. 13.442 ; [δοῦρα] ἐν χροῒ πήγνυτο 15.315 ; [ὀϊστοὶ] ἐν χροῒ πῆχθεν 8.298 ; δοῦρα ἐν σάκεϊ πάγεν 11.572 ; [ξίφος] πέπηγεν ἐν γῇ S. Aj. 819 ; σκηνὴ ἔσκε πεπηγυῖα ἑτοίμη Hdt. 7.119 ; κυρβασίας ὀρθὰς πεπηγυίας ib.64, cf. 70 :—Med., ἐν ἀλλήλοις χείλεα πηξάμενοι, of kissing, AP 5.254 (Paul. Sil.). 2. stick or fix on, κεφαλὴν ἀνὰ σκολόπεσσι Il. 18.177 ; σκόλοψι δέμας E. IT 1430 ; κρᾶτα πήξασʼ ἐπʼ ἄκρον θύρσον Id. Ba. 1141 :—Pass., ἀμφὶ βουπόροισι πηχθέντας μέλη ὀβελοῖσι having their limbs fixed on spits, Id. Cyc. 302 ; ὑπὸ ῥάχιν παγέντες impaled, A. Eu. 190. 3. fix upon an object, κατὰ χθονὸς ὄμματα π. Il. 3.217 : intr. pf., πρὸς ἀστρονομίαν ὄμματα πέπηγεν Pl. R. 53od, cf. Jul. l. c. (Pass.); πεπηγυῖα τὰς τῶν ὀμμάτων βολὰς ἐς τὰ τῆς ψυχῆς ἀπόρρητα Philostr.Jun. Im. 11 : c. inf., ἡ σοφία ἀρέσκειν πέπηγε is bent upon pleasing, Pl. R. 605a : abs., τὸ πεπηγὸς ὄμμα immovable eye, fixed gaze, Hp. Prorrh. 1.46, cf. Gal. 16.610. II. fasten [different parts] together, fit together, build, νῆας πῆξαι Il. 2.664 ; ἴκρια π. Od. 5.163 :—Med., πήξασθαι ἄμαξαν build oneself a wagon, Hes. Op. 455 ; νέας πηξάμενοι Hdt. 5.83 :—Pass., to be joined or put together, ψυχὴ καὶ σῶμα παγέν Pl. Phdr. 246c. III. make solid or stiff, esp. of liquids, freeze, θεὸς . . πήγνυσι πᾶν ῥέεθρον A. Pers. 496 ; τοὺς ποταμοὺς ἔπηξε (sc. ὁ θεός) Ar. Ach. 139 ; βορρᾶς πηγνὺς τοὺς ἀνθρώπους X. An. 4.5.3 ; curdle, γάλα Dsc. 4.95 :—Med., τυροὺς πήγνυσθαι to make oneself cheese (by curdling the milk), Luc. VH 1.24 :—Pass. and intr. pf., become solid, stiffen, γοῦνα πήγνυται Il. 22.453 ; ἄρθρα πέπηγέ μου E. HF 1395 (but also, become firm or set, of limbs, Ael. NA 2.11 ; πεπηγυῖα ὑγιεινὴ κατάστασις Gal. Thras. 7) ; of liquids, freeze, ἡ θάλασσα πήγνυται Hdt. 4.28 ; ἅλες πήγνυνται salt crystallizes, ib.53, cf.6.119 ; φόνος πέπηγεν A. Ch. 67(lyr.); πεπάγαισιν ὐδάτων ῤόαι Alc. 34, cf. X. An. 7.4.3 ; κρύσταλλος ἐπεπήγει οὐ βέβαιος was not frozen so as to bear, Th. 3.23 ; ἁνίκα [χιὼν] παχθῇ Theoc. 23.31 ; ὄστρακον [ᾠοῦ] π. Arist. GA 752a35; γάλα π. Id. PA 676a14 ; ὀφθαλμῶν οἱ μὲν ὑγιεῖς, οἱ δὲ πεπηγότες blind, of buds, Thphr. CP 5.12.10 : metaph., to be petrified, struck dumb, Antiph. 166.7. IV. metaph., fix, ὅρους τοῖς βαρβάροις Lycurg. 73, cf. Aristopho 9.7 : Astrol., fix, determine a nativity, Sch. Ptol. Tetr. 103 :—Med., ὄφρα ἐν φρασὶ πάξαιθʼ, ὅπως . . that he might keep it fixed in his heart, Pi. N. 3.62 ; establish, χορούς Him. Or. 16.6 :— Pass. and intr. pf., to be irrevocably fixed, established, εἷς ὅρος ἡμῖν παγήσεται Th. 4.92 ; πῆγμα (Aurat. for πῆμα) γενναίως παγέν A. Ag. 1198; κακῶς παγέντας ὅρκους E. IA 395 ; ὀρθὰς παγείσας φρένας Carc. 6.2 ; μὴ γὰρ ὡς θεῷ νομίζετʼ ἐκείνῳ τὰ παρόντα πεπηγέναι πράγματα ἀθάνατα D. 4.8 ; τὰ καλῶς πεπηγότα τῇ φύσει Id. 25.90. (Cf. Lat. pango.)
‹ All lexicon entries