ἐπιμένω
epimeno
stay on, tarry
Appears 7 times across Plato's dialogues.
Frequency by work
Click a work to list every occurrence by Stephanus page — each links into the reader.
Dictionary (LSJ)
ἐπιμένω, A. stay on, tarry, abs., Il. 19.142, Od. 17.277; ἐπιμεῖναι ἐς αὔριον 11.351; ἄγε νῦν ἐπίμεινον, Ἀρήϊα τεύχεα δύω do you wait, and I will put on my armour, Il. 6.340; also ἐ. ἐνὶ μεγάροισιν . . ὄφρα . . Od. 4.587; ἐ. ἵνα . . h.Cer. 160, Nu. 196; so ἐ. ἐς τε . . An. 5.5.2: after , remain in a place, ἐ. ἐν τῇ πόλει 1.75, etc.; ἐπί τῇ στρατιᾷ An. 7.2.1. 2. abs., remain in place, continue as they are, of things, 4.4, Phd. 80c, Cyn. 6.4; keep oneʼs seat, of a horseman, Cyr. 1.4.8; stay behind in a place, 10.2.24. 3. continue in a pursuit, ἐπὶ τῇ ζητήσει, ἐπὶ λόγῳ, La. 194a, Tht. 179e; ἐπὶ τοῖς δοξαζομένοις R. 490b; ἐπὶ τοῦ κακουργήματος 24.86; ἐπὶ τῆς πολιορκίας 1.77.1; c.dat., persist in, τῇ ἀπονοία PTeb. 424.4 (iii A.D.); continue treatment, ἐ.βοηθήματι Herod.Med.in Rh.Mus. 58.83; cleave to, μιᾷ γυναικί PSI 3.158.26 (iii A.D.): also c. part., ἐ. ἐπὶ τῶν ἵππων ὀρθὸς ἑστηκώς Men. 93d, cf.Ev.Jo. 8.7; spend time over, ὑποδείγμασι Synt. 166.14. 4. abide by, ταῖς σπονδαῖς dub. l. in HG. 3.4.6. 5. endure, τοῖς συμβεβηκόσι 1.3. II. c. acc., await, be in store for, τινά Supp. 624 (lyr.), v.l.in Ph. 223 (lyr.), cf. R. 361d: c. aor. inf., ἐ. τι τελεσθῆναι 3.2; μὴ ʼπιμεῖναι τοὐμὸν ὀξῦναι στόμα not to wait so as to . . , Tr. 1176: c. fut. inf., 3.26.
‹ All lexicon entries