Plato Greek Lexicon ἐπιχέω

ἐπιχέω

epicheo

pour over

Appears 3 times across Plato's dialogues.

Frequency by work

Click a work to list every occurrence by Stephanus page — each links into the reader.

Dictionary (LSJ)

ἐπιχέω, fut. -χέω, 2sg. ἐπιχεῖς Ar. Pax 169 : aor. 1 ἐπέχεα; Ep. aor. I ἐπέχευα, inf. ἐπιχεῦαι (v. infr.):—A. pour over, χέρνιβα δʼ ἀμφίπολος προχόῳ ἐπέχευε..νίψασθαι Od. 1.136, etc.; in full, χερσὶν ὕδωρ ἐπιχεῦαι Il. 24.303 ; χερσὶ δʼ ἐφʼ ὕδωρ χευάντων Od. 4.213, etc.; also οἴνῳ ἐπιχεῖν ὕδωρ X. Oec. 17.9. 2. metaph., τοῖσι δʼ ἐφʼ ὕπνον ἔχευε Il. 24.445 ; Τρῶες δʼ ἐπὶ δούρατʼ ἔχευαν 5.618 ; ἀνέμων ἐπʼ ἀϋτμένα χεῦε Od. 3.289 ; θρῆνον pour a lament over one, Pi. I. 8(7).64 (tm.); ὀδμήν A.R. 2.191 (tm.); βλασφημιῶν ἐ. (gen. partit.) Luc. JTr. 35. 3. of solids, heap up, θανόντι χυτὴν ἐπὶ γαῖαν ἔχευαν Od. 3.258, cf. Il. 23.256 ; ἐπὶ σῆμʼ ἔχεεν 6.419:—Med., ὕπερθʼ ἐπὶ σῆμα χέεσθαι A.R. 3.205. II. pour in, ἀπαντλοῦντα καὶ ἐ. Pl. R. 407d; ἓν ἀγαθὸν ἐπιχέασα, τρίʼ ἐπαντλεῖ κακά Diph. 107 codd. Stob.; fill a cup, Ναννοῦς καὶ Λύδης ἐπίχει δύο AP 12.168 (Posidipp.). B. Med., pour or throw over oneself, χύσιν δʼ ἐπεχεύατο φύλλων Od. 5.487 ; κατακλιθεὶς ἐπιχείσθω τὴν πέριξ ἄμμον Antyll. ap. Orib. 10.8.4 ; ἐπεχεύατο πήχεε παιδί she threw her arms round the boy, A.R. 1.268 ; but πολλὴν ἐπεχεύατο ὕλην for himself, Od. 5.257. 2. pour itself over, Q.S. 14.604. 3. anoint oneself, ἀπὸ δείπνου Test.Epict. 4.22. II. have poured out for one to drink, ἐ. ἄκρατόν τινος drink it to any oneʼs health or honour, esp. of lovers’ toasts, Theoc. 14.18, cf. Antiph. 81.2 codd.Ath.; ἔρωτος ἀκράτω (gen. partit.) ἐπεχεῖτο Theoc. 2.152 ; also simply ἐπιχεῖσθαί τινος Phylarch. 31J.C. Pass., to be poured over, ἰλύος ἐπιχυθείσης X. Oec. 17.12 : metaph., τοῖς Ἑλληνικοῖς ὀνόμασι τῶν Ἰταλικῶν ἐπικεχυμένων Plu. Rom. 15. 2. metaph., of a crowd, stream on or in pursuit, ἐπέχυντο (Ep. aor. 2 Pass.) Il. 15.654 ; ἀνὰ νῆας 16.295 ; so, come like a stream over, τοῖσι ἐναντίοισι ἐπιχυθέντας..μῦς ἀρουραίους Hdt. 2.141 ; τοσούτων μοι πραγμάτων ἐπικεχυμένων Theopomp.Hist. 217c. 3. to be poured in as an addition, τοῦ νῦν ἐπικεχυμένου λόγου, of the discussion, that has now been started, Pl. Plt. 302c ; ὁ νυνδὴ λόγος ἡμῖν ἐπιχυθείς Id. Lg. 793b. II. to be drowned in, ἰχθῦς νάπυϊ ἐπικεχυμένους Luc. Asin. 47.
‹ All lexicon entries