Plato Greek Lexicon ἐπανάγω

ἐπανάγω

epanago

bring up

Appears 4 times across Plato's dialogues.

Frequency by work

Click a work to list every occurrence by Stephanus page — each links into the reader.

Dictionary (LSJ)

ἐπανάγω [ᾰγ], A. bring up: hence, 1. stir up, excite, τὸν θυμόν Hdt. 7.160. 2. exalt, elevate, εἰς ἡρωϊκὴν ἐπανῆκται τάξιν D. 60.9. II. bring up, πρὸς τὸ φῶς Pl. Lg. 724a. 2. lead or draw back, τὸ στρατόπεδον ἐς τὴν εὐρυχωρίαν Th. 7.3; ἐ. τὰ δεξιά X. Eq. 12.13; τὸν ἄνθρωπον ἐπανήγαγεν ὡς ὑμᾶς D. 18.133; σύαγρον εἰς τὴν οἰκίαν Antiph. 42 (s.v.l.). 3. bring back, τινὰ εἰς τὸν περὶ τοῦ πράγματος λόγον Pl. Lg. 949b; τὸν λόγον ἐπὶ τὴν ὑπόθεσιν X. Mem. 4.6.13; ἐ. ἐμαυτὸν ἀπὸ τῶν κακῶν Pl. Ep. 325a; εἰς ἐλευθερίαν τὰ πράγματα v.l. in D. 15.19; restore, τὰς αἱρέσεις τῶν ἱερέων εἰς τὸν δῆμον D.C. 37.37; τὸν οἶκον Philostr. VA 1.28; τὰ ἱερά ib.2 (Pass.); τὰ ἀδικήματα εἰς τὰ κοινὰ δικαστήρια ἐ. refer them to . ., Pl. Lg. 846b, cf. Epicur. Ep. 3p.62U.; ἐ. τὸ δισταζόμενον εἰς τὸν κανόνα UPZ 110.57 (ii B.C.); but τῷ Δὶ ἐ. make acknowledgements to Zeus, ib.6:—Pass., to be referred back, ἐπαναγέσθω πάλιν ἐπὶ τοὺς ἄρχοντας Arist. Pol. 1298b37; to be restored, ἐπὶ ἀρχὰς καὶ στρατηγίας App. BC 4.15. 4. ἐ. ἐπί τι lead to, entail, ἐπʼ ἀλγοῦν Epicur. Sent. 26,30. III. intr., withdraw, retreat, X. Cyr. 4.1.3; revert, ἐπὶ τὴν ἀρχήν Plb. 3.5.9, etc.; recur, in argument, ὅθεν ἐξέβην Jul. Or. 7.226c; return, ἐπὶ ὕψιστον LXXSi. 17.26; turn back, ἀπὸ δικαιοσύνης εἰς ἁμαρτίαν ib.26.28. 2. ἐ. τῷ σώματι recover oneʼs health, Apollon.Perg. Con. 1 Praef. IV. put out to sea, τὸ κέρας ἀπὸ τῆς γῆς X. HG 6.2.28: abs., Ev.Luc. 5.3:—Pass., put to sea against, τινί Hdt. 9.98; ἐπανάγεσθαι ταῖς ναυσί with oneʼs ships, Th. 8.42: abs., Hdt. 7.194, X. HG 2.1.24; ἐπὶ τὴν Χίον ib.1.6.38; sail up the Nile, Pstrassb. 102.19 (iii B.C.). V. Pass., also, to be carried to a place, ἐπαναχθέντας Hdt. 4.103, where however the v.l. ἐπαναχθέντες (in signf. iv) is to be preferred.
‹ All lexicon entries