Plato Greek Lexicon ἀποστρέφω

ἀποστρέφω

apostrepho

turn back

Appears 4 times across Plato's dialogues.

Frequency by work

Click a work to list every occurrence by Stephanus page — each links into the reader.

Dictionary (LSJ)

ἀποστρέφω, Dor. aor. ἀποστράψαι SIG 244 ii 16(Delph.); Ion. aor. ἀποστρέψασκε Il. 22.197, etc.: pf. ἀπέστροφα LXX 1 Ki. 6.21:—Pass. and Med., fut. -στρέψομαι X. Cyr. 5.5.36, Plu. 2.387c: aor. -εστράφην [ᾰ], S. OC 1272, etc.; later -εστρεψάμην LXXHo. 8.3, prob. in Ar. Nu. 776: fut. -στρᾰφήσομαι LXXNu. 25.4, al.: pf. -έστραμμαι Hdt. 1.166, etc.: Ion. 3pl. plpf. -εστράφατο ibid.; -έστρεμμαι PSI 4.392.11 (iii B.C.): —Α. turn back: hence, either turn to flight, ὄφρʼ . . Ἀχαιοὺς αὖτις ἀποστρέψῃσιν Il. 15.62, etc., cf. Hdt. 8.94; or turn back from flight, X. Cyr. 4.3.1; send home again, Th. 4.97, 5.75; ῥῆμα bring back word, LXX4 Ki. 22.9; ἀποστρέψαντε πόδας καὶ χεῖρας having twisted back the hands and feet so as to bind them, Od. 22.173,190,cf. S. OT 1154; τὸν ὦμον Ar. Eq. 263; ἀποστρέφετε τὰς χεῖρας αὐτῶν, ὦ Σκύθαι Ar. Lys. 455; ἀ. τὸν αὐχένα Hdt. 4.188; guide back again, ἀποστρέψαντες ἔβαν νέας Od. 3.162; ἴχνιʼ ἀποστρέψας having turned the steps of the oxen backwards so as to make it appear that they had gone the other way, h.Merc. 76; turn away, avert, αὐχένʼ ἀποστρέψας Thgn. 858; ἀπέστρεψʼ ἔμπαλιν παρηΐδα E. Med. 1148; but τὸ πρόσωπον πρός τινα Plu. Publ. 6; bring back, recall, ἐξ ἰσθμοῦ X. An. 2.6.3; φῶτας ἀπέστρεψεν Περσεφόνης θαλάμων [Emp.] 156.4. 2. turn away or aside, divert, v.l. in Th. 4.80, etc.; ὕδατα cut off water from a besieged town, Ph. Bel. 97.4; τὸν Κάϋστρον SIG 839.14 (Ephesus); τὸν πόλεμον ἐς Μακεδονίαν Arr. An. 2.1.1; avert a danger, an evil, etc., πῆμʼ ἀ. νόσου A. Ag. 850 (Porson); prevent, Dsc. 2.136; rebut, δίκην Ar. Nu. 776(v. supr.); ἀ. τύχην μὴ οὐ γενέσθαι Antipho 6.15 codd.; ἀ. εἰς τοὐναντίον τοὺς λόγους Pl. Sph. 239d; τὰς πράξεις εἰς τοὺς ἀντιδίκους Arist. Rh.Al. 1442b6. 3. ἀ. τινά τινος dissuade from, X. Eq.Mag. 1.12; τινὰ ἀπὸ τοῦ λήμματος Din. 2.23; πότων ἀ. τοὺς στομάχους D.H. Dem. 15. II. as if intr. (sc. ἑαυτόν, ἵππον, ναῦν, etc.), turn back, Th. 6.65; ἀ. ὀπίσω Hdt. 4.43; ἀ. πάλιν S. OC 1403. 2. turn away or aside, Hdt. 8.87; of a river, Id. 4.52; τἀναντία ἀ. X. HG 3.4.12. B. Pass., to be turned back, ἀπεστράφθαι τοὺς ἐμβόλους, of ships, to have their beaks bent back, Hdt. 1.166; ἀποστραφῆναι . . τὼ πόδε to have oneʼs feet twisted, Ar. Pax 279; τρίχες ἀπεστραμμέναι closecurled, Arist. Phgn. 809b26. II. Med. and Pass., turn oneself from or away, ἀπεστραμμέναι ἀπʼ ἀλλήλων Id. HA 611a6; ἀπεστραμμένοι back to back, Apollod. Poliorc. 145.2: esp., 1. turn oneʼs face away from, abandon, c. acc., Phoc. 2, Sallust. 3; ἐχθροῦ ἀξίωσιν Epicur. Fr. 215; μή μʼ ἀποστραφῇς S. OC 1272; μή μʼ ἀποστρέφου E. IT 801, cf. Ar. Pax 683, X. Cyr. 5.5.36, PSIl.c.; τὸ θεῖον ῥᾳδίως ἀπεστράφης E. Supp. 159: also c. gen., ἄψορρος οἴκων τῶνδʼ ἀποστραφείς S. OT 431: c. dat., ἀστεφανώτοισι ἀπυστρέφονται Sapph. 78: abs., μὴ πρὸς θεῶν . . ἀποστραφῇς S. OT 326; ἀπεστραμμένοι λόγοι hostile words, Hdt. 7.160; τὴν διάνοιαν ἀποστρέφεσθαι to be alienated, Phld. Lib.p.80. 2. turn oneself about, X. Cyr. 1.4.25; ἅρματα ἀπεστραμμένα ὥσπερ εἰς φυγήν ib.6.2.17; ἀποστραφῆναι λυγιζόμενος escape by wriggling, Pl. R. 405c. 3. ἀποστραφῆναί τινος fall off from one, desert him, X. HG 4.8.4.
‹ All lexicon entries